Des d'un punt de vista lingüístic, el mot prové del llatí attemptatus, amb el mateix significat: 'Temptativa criminal contra algú'. Cal fixar-se en la grafia correcta: s'escriu amb mp, no amb amb m sola ni amb n. Eviteu, doncs, les formes *atemtat / *atemtar i *atentat / *atentar, per bé que el DCVB recull aquestes últimes (en contra del criteri dels diccionaris normatius actuals).
Imatge de l'atemptat de Boston, extreta de http://www.ara.cat/mon/estats_units/terrorisme-boston-fbi-obama_0_902309856.html
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada