Aquesta denominació, però, no és uniforme en la nostra llengua i les diverses webs lingüístiques de referència opten per versions un xic diferents: el Termcat, per exemple, proposa com a primera opció costa de gener, però també ofereix gener costerut o vaques magres de gener. D'altra banda, els webs Optimot i ésAdir recullen les formes del Termcat i, a més, en proposen d'altres com pujada de gener (la primera opció d'ésAdir) o altres de més populars com clatellada / garrotada / patacada de gener. El Diccionari del català col·loquial (Grup Flaix-Enciclopèdia Catalana) recomana utilitzar pujada de gener, tot i que també dóna per bona la forma costa de gener. Finalment, els mitjans valencians solen utilitzar la denominació costera de gener, a partir d'un mot genuí i molt viu (costera).
Nosaltres hem triat l'opció pujada de gener perquè és la més descriptiva i la més estesa entre els mitjans catalans: la fan servir, entre d'altres, El Periódico, TV3, EuropaPress o La Vanguardia (edició impresa).
L'altra qüestió és si és convenient haver de recórrer a una expressió creada en castellà i de poca tradició en la nostra llengua per a referir-nos a aquesta idea, però això ja són figues d'un altre paner. Com que no n'hi ha cap d'equivalent genuïna, l'acceptarem com un neologisme més.
(Acudit extret del bloc De Tres: http://detres.blogspot.com.es/2012/01/agafo-la-directa.html)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada